いろいろ備忘録

雑記です。

日本語試験の単語集は英単語集として使える

結論:N1の単語帳を買いましょう。

 

スピーキングのテクニックの一つに、『まず言いたいことを易しい日本語で言い換えて、それを英語にする』というのがある。英単語帳の対訳は可能な限り簡単な日本語で構成されていて、故にやや難しい日本語を直接英語に変換するテーブルは身につけにくい。「故に」なんて正にそうではなかろうか。

もちろんベストは英語ネイティブらしいワードチョイスをすることだ。ただそれには慣れが必要で、日本語ネイティブにとってはやはり日本語的なワードチョイスをするほうが自然で楽だ。

したがって、堅い日本語をそのまま英語に変換出来れば都合がよい。

日本語試験のN1(N1~N3のうち最も難しい)の単語帳には、日本人がよく使う少し込み入った日本語に対して英語や中国語での対訳が記載されている。『これ、英語で言えますか?』などと掲げる新書とコンセプトは似るが、こちらの方が網羅性が良いと思う。オススメです。